ホーム > HRニュース > 中国HRニュース> 【中日双语】第三回輸入博覧会へ海外から参加する方の防疫について(2020年10月12日)

【中日双语】第三回輸入博覧会へ海外から参加する方の防疫について(2020年10月12日)

<font style="font-size:14px">【中日双语】第三回輸入博覧会へ海外から参加する方の防疫について</font>

【中日双语】第三回輸入博覧会へ海外から参加する方の防疫について

10月11日上海发布发文:

10月11日上海発布:

上海市は、3月5日に初めて海外からの流入型症例を発見して以来、海外から上海へ入国する者に対する厳格な隔離管理を行うことで大きな成功を収めました。輸入博覧会へ海外から参加する方に対しても、厳格な隔離管理が行われます。

入国前:14日間の自主的な健康観察を行う。

入国時には、全員健康証明申告、全員の体温測定及び全員のPCR検査を実施し、リスク管理令に基づき搭乗時検査を行う。入国検疫で発熱、せき等の症状がある者を発見した場合、速やかに120(救急電話)を通じて指定病院へ搬送し検査治療を行う。

中国入国後には、指定ホテルで14日間の集中健康隔離監察を実施し、隔離監察期間中は健康観察を行い、5日目と12日目にそれぞれサンプリングを行い、指定検査機関でPCR検査を実施する。全てのPCR検査で陰性となり、かつ隔離監察期間中に異常が見られなかった場合、隔離を解除して博覧会に参加できるものとする。

そのほか、本市の新型コロナウイルス肺炎の流行状況に基づき、国務院の共同予防抑制メカニズム及び上海市秋冬季疫病予防抑制の全体要求に従い、疫病に関するリスクと「兆候」に対応して、輸入博覧会の疫病予防抑制に関する措置を適時に調整する。



中文:

上海市自3月5日发现首例境外输入型病例以后,对境外来沪人员管理的最主要成功经验就是严格落实闭环管理。对进博会入境参展参会人员同样严格落实闭环管理。

入境前,落实为期14天的自主健康监测。

入境时,落实100% 健康申明、100%体温检测和100%采样核酸检测,根据风险布控指令实施登临检查;入境检疫发现有发热、咳嗽等症状的人员,立即由120送指定医院排查诊治。

入境后,在指定宾馆实施为期14天的集中健康隔离观察,隔离观察期间进行健康监测,在第5天和第12天分别进行采样,并送指定检测机构开展核酸检测。全程核酸检测均为阴性且隔离观察期间无异常,解除隔离,可自行参展参会。

另外,本市将根据新冠肺炎疫情形势发展,按照国务院联防联控机制和上海市秋冬季疫情防控总体要求,针对疫情相关的风险和“苗头”事件,对进博会疫情防控有关措施及时调整。

中文来源:上海发布

日本語訳:中智日本企業倶楽部智櫻会