ホーム > HRニュース > 中国HRニュース> 【情報】「中日双语」《北京市人口と計画生育条例》改正(2021年11月27日)

【情報】「中日双语」《北京市人口と計画生育条例》改正(2021年11月27日)

和文

2021年11月26日、第15回市人民大会常任委員会の第35回会議で、「北京市人口と計画生育条例」の改正に関する決定が可決され、即日に公布施行されました。中智北京では、今回の改正の重要ポイントを以下の通りまとめました。

1.適齢期に結婚出産し、素質のよい子を産み、よい教育をすることを推奨する。夫婦は3人の子供を持つことができる。当市は、国の関連規定に基づき生育登録サービス制度を実施する。

2.規則に従って生育する夫婦の場合、女性は国が規定する出産休暇に加えて60日間に延長した生育休暇を享受し、男性は15日間の看護休暇を享受する。男女双方の休暇中、機関、企業事業単位、社会団体及びその他の組織は、解雇、労働契約または招聘契約を解除、賃金を引き下げてはならない。法律に別段の定めがある場合は、その規定に従う。

3.規則に従って生育する夫婦は、子供が満3歳になるまで、夫婦それぞれが年5日間の育児休暇を享受できる。年の計算は、子供の年齢周期に基づく。

中文

2021年11月26日上午,市十五届人大常委会第三十五次会议表决通过了关于修改《北京市人口与计划生育条例》的决定,自公布之日起施行。中智北京第一时间整理了本次修订的重要变化∶

1、提倡适龄婚育、优生优育。一对夫妻可以生育三个子女。本市按照国家有关规定实行生育登记服务制度。

2、按规定生育子女的夫妻,女方除享受国家规定的产假外,享受延长生育假六十日,男方享受陪产假十五日。男女双方休假期间,机关、企业事业单位、社会团体和其他组织不得将其辞退、与其解除劳动或者聘用合同,工资不得降低;法律另有规定的,从其规定。

3、按规定生育子女的夫妻,在子女满三周岁前,每人每年享受五个工作日的育儿假;每年按照子女满周岁计算。

中文来源:中智(北京)経済技術合作有限公司

日文翻译:中智日企俱乐部智樱会