> 4月27日中智企业俱乐部《社内外邮件对应等商务日语书面表达》開催のご報告
定期セミナー・イベント
4月27日《社内外邮件对应等商务日语书面表达》開催のご報告
2021年4月27日(周二),中智日企俱乐部智樱会《社内外邮件对应等商务日语书面表达》会员交流会在中智活动室成功举办。本次讲座是俱乐部商务日语研修总第16期,商务日语研修系列持续2年多来,为日企会员企业提供了持续提升日语学习兴趣和日语书写会话能力的平台,参加人数持续上升。
五十铃汽车工程柴油机、旭化成、川田机械、阪东、美津浓、永旺特慧优、玛岱、艾卫艾商贸、川边、佳能(中国)上海、日本航空上海支店、三井纤维物资贸易、瑞穗信息、三井化学功能复合塑料、东材、三菱物捷仕叉车、三菱电机(中国)上海、瑛得管理、来宜信息科技等会员企业管理部及业务部门负责人到场参加。
|
交流会开始前,中智日企俱乐部智樱会高级咨询顾问邹莉先对此次交流会的举办主旨做了说明。在日企中,对于需要和日本客户有业务联系、在社内和日籍管理层或日本总部有联络的职位来说,正确书写商务日语邮件非常重要。为此,我们需要具备好的书面表达能力、逻辑思考能力,并对日本的商务礼仪有所了解。本次课程将针对不同场景下的日语书面表达学习地道的日语邮件等商务文书写作方法。希望通过分享,帮助会员们提高书面表达能力,在业务推进及社内沟通上更加顺畅。
|
交流会由中智日企俱乐部智樱会特约讲师王建明老师担任主讲。
|
交流会一开始,王老师先为大家介绍了商务文书的写作方法和基本礼仪。其中,在文书写作上首先要明确目的,要做到意思的准确传达和内容真实纪录。另外,文书分为对内和对外两类,有着不同的写作目的和语言表达方式。公司内部的书面表达以下达指示、联络及汇报为主,应做到正确、简洁、迅速;而对外的邮件是以公司立场发出的正式文件,应更注重敬语的使用及礼仪的表达,从而达到和对方维持信任关系的目的。
|
接着,王老师为大家详细说明了商务邮件的具体写法。一封商务邮件应包含问候语、自报家门,起承转合,正式话题和署名。邮件主题要做到简洁,一目了然。为了让学员们有更清晰的认识,王老师分别为大家举例说明了感谢邮件、拜托邮件 、道歉邮件和催促邮件的具体写法及关键点。
|
随后,王老师为大家总结了商务邮件写作时的注意要点。比如要使用正确的敬语,针对不同的对象分情况使用尊敬语、自谦语等;写完邮件后要用5W3H来确认是否有内容的遗漏;邮件的视觉感很重要,要做到分类清晰,一封邮件一个主题等等。最后,学员们针对工作中商务邮件书写的困惑和老师做了交流,现场互动积极,大家收获了满满干货。
|
经过三个多小时的课程,王老师从理论和实际出发,并结合工作中的案例为大家讲解了商务日语邮件及书面表达的各项要点。通过学习交流,会员们对于自身书面表达中有待改善的地方有了更清晰的认识,大家纷纷表示会学以致用,希望从写好每一封邮件开始提升书面表达能力。
|
中智日企俱乐部智樱会将一如既往为会员们提供契合需求的服务内容,并用专业的知识和细致的服务为大家带去更多工作上的帮助。无论何种形式,我们将一直陪伴。欢迎大家对我们的服务提出宝贵的意见和建议,也期待各位的继续关注和参与!
【课程背景】
日系企業内における日本の顧客との業務連絡や、社内の日本人管理層又は日本本社との連絡が必要な職位においては、正しい日本語でビジネスメールを書けることが非常に重要です。そのためには、私たちは優れた文章表現能力とロジカルな思考能力を備え、日本のビジネスマナーを理解する必要があります。
今回の日本語能力底上げシリーズでは「社内外のメール対応等におけるビジネス日本語の文章表現」をテーマとして特別に企画しました。この講座では、場面に応じた日本語の文章表現や正式な日本語メール等のビジネス文書の書き方を学びます。この講座を通して、会員の皆様の文章表現能力が高まり、業務の推進や社内のコミュニケーションがより円滑になれば幸いです。
【内容】
1. ビジネスメールのマナー
2. ビジネスメールを送る際の注意点
3. ビジネスメールの基本的な書き方